-
1 stosunek
( zależność) relation, relationship; ( traktowanie) attitude; ( liczbowy) ratio; ( stosunek płciowy) intercoursew stosunku do stosunek — ( w porównaniu z) in lub with relation to; ( w odniesieniu do) with reference to
* * *mi- nk-1. (= relacja, proporcja) ratio, proportion; w stosunku 3 do 5 in the ratio of 3 to 5; w stosunku do wielkości sprzedaży w ubiegłym roku w tym roku sprzedaż rośnie in relation to last year this year's sales are on the increase.2. (= relacja, zależność) relation; stosunek pokrewieństwa consanguinity, kinship; stosunek powinowactwa affinity, relationship by marriage; stosunek prawny privity.3. (= nastawienie wobec kogoś/czegoś) attitude; stosunek do zwierząt attitude to animals.4. (= związek) relation; w stosunku do (= w porównaniu z) in l. with relation to; (= w odniesieniu do) with reference to; zerwać z kimś stosunki part company with sb; form. break l. sever relations with sb; stosunki dyplomatyczne/handlowe diplomatic/business relations; zerwać z kimś stosunki dyplomatyczne sever diplomatic relations with sb; pozostawać z kimś w bliskich l. zażyłych stosunkach be on intimate terms with sb; utrzymywać z kimś stosunki przyjacielskie be on friendly terms with sb; stosunki między państwami są napięte the relations between the states are tense.5. (= warunek) condition; stosunki społeczne social conditions l. relations; stosunki produkcji ekon. labor relations.6. (= znajomości) connections; mieć rozległe stosunki be well-connected, be a person of wide connections.7. ( płciowy) intercourse; coitus, coition.8. mat. quotient, ratio; stosunek jednokładności geom. scale factor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stosunek
-
2 krewny
- nego; -ni; m* * *mpkinsman; relation, relative; bliski/daleki krewny close/distant relation; najbliższy krewny next of kin; traktować kogoś jak ubogiego krewnego treat sb as a leper, treat sb like dirt.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krewny
-
3 nadrzędnie
adv. 1. (jako sprawę najważniejszą) as a major matter, as an overriding concern- problem bezpieczeństwa traktowano nadrzędnie the problem of security was given precedence2. (zwierzchnio) in a relation of superiority- instytucja powiązana z naszą nadrzędnie an institution standing in a relation of superiority to ours* * *adv.superiorly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nadrzędnie
-
4 powinowactwo
-wa, -wa; loc sg - wie; nt* * *n.kinship, relation; bliskie powinowactwo close relation; powinowactwo dusz przen. soul brothers/sisters, unity of souls; powinowactwo chemiczne chem. affinity.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powinowactwo
-
5 relacja dwuargumentowa
• binary relation• dyadic relationSłownik polsko-angielski dla inżynierów > relacja dwuargumentowa
-
6 powinowa|ty
Ⅰ adj. related- powinowate rodziny a. domy related familiesⅡ powinowa|ty m, powinowata f in-law, relation- nie była żadną powinowatą she was no relation at all- majątek zapisała krewnym i powinowatym she willed her estate to her own and her husband’s relativesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powinowa|ty
-
7 relacj|a
f (G pl relacji) 1. (sprawozdanie) account, report- zdać krótką/szczegółową relację z czegoś to give a short/detailed account of sth- składać/złożyć komuś relację o tym, co uzgodniono to give sb an account of what has been agreed- relacja naocznego świadka an eye-witness account- o 19. telewizja nada obszerną relację z obrad Sejmu at 7 p.m. TV will broadcast extensive coverage of the parliamentary debate- relacja na żywo (a) live coverage2. Log., Mat. relation, relationship 3. książk. (stosunek, zależność) relation, relationship- relacje międzyludzkie human relationships4. Kolej. pociąg relacji Warszawa-Kraków the Warsaw-Cracow trainThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > relacj|a
-
8 zależnoś|ć
f 1. (zjawisk) relation, relationship- zależność bezpośrednia/pośrednia a direct/an indirect relation(ship)- wzajemna zależność an interrelationship- zależność między paleniem a nowotworami płuc the relationship a. connection between smoking and lung cancer- w zależności od pogody/wyników testu depending on the weather/results of the test2. (niesamodzielność) dependence (od kogoś on sb)- zależność osobista/polityczna personal/political dependence- zależność służbowa subordination- zależność przedsiębiorstw od banków the dependence of companies on banks- pozostawać w zależności od kogoś to remain dependent on sb- wyzwolić się spod zależności to become independentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zależnoś|ć
-
9 związ|ek
m (G związku) 1. (zależność) connection (z czymś with sth); (między dwoma elementami) link; (powiązanie) relation (z czymś to sth); (między dwoma, wieloma elementami) relationship, interrelation(ship)- związek między pracą a płacą the relationship between work and pay- ścisły/luźny związek teorii z praktyką a close/loose relationship between theory and practice- wypowiedź mająca związek z dyskusją a statement pertinent a. relevant to the discussion- nie widzę związku między bezrobociem a przyrostem naturalnym I can’t see any relationship between unemployment and the birth rate- przekład pozostaje w bardzo luźnym związku z oryginałem it’s a very free a. loose translation (of the original)- wykazano niewątpliwy związek między paleniem tytoniu a zachorowalnością na raka the link between smoking and cancer has been established beyond all doubt- teoria jest zupełnie bez związku z rzeczywistością the theory bears no relation whatsoever to reality2. zw. pl (więź) (oparty na uczuciu, wspólnocie zainteresowań) bond przen.; (rodzinny, uczuciowy) tie zw. pl przen.- związki krwi blood ties- związki przyjaźni the bonds of friendship- umacniać związki rodzinne to strengthen family ties- łączyły ich silne związki duchowe there was a strong spiritual bond between them3. (wspólnota) relationship- związek monogamiczny a pair bond- wszystkie jej związki kończyły się wzajemnymi oskarżeniami all her relationships ended in bitter recriminations- nie potrafił wytrwać w jednym związku he could never make a relationship last- dziecko wniosło do ich związku wiele radości the baby brought a lot of joy into their relationship- żyć w wolnym związku to live together; to cohabit książk.- związek małżeński marital union- kobieta i mężczyzna połączeni związkiem małżeńskim a man and a woman joined in matrimony- zawrzeć związek małżeński to enter into marriage, to marry4. (organizacja) union, association- robotnicy zrzeszeni w związkach zawodowych organized labour a. labor US5. Chem. compound- związki węgla compounds of carbon, carbon compounds- trujące związki rtęci toxic mercury compounds- związek cywilny civil marriage- związek frazeologiczny Jęz. idiom- związek nieorganiczny Chem. inorganic compound- związek nitrowy Chem. nitro compound- związek organiczny Chem. organic compound- związek paradygmatyczny Jęz. paradigmatic relationship- związek pitagorejski Filoz. the Pythagoreans- związek przyczynowy causality- Związek Radziecki Hist. the Soviet Union- związek rządu Jęz. government- związek syntagmatyczny Jęz. syntagmatic relationship- związek taktyczny Wojsk. tactical unit- związek zgody Jęz. agreement- związki aromatyczne Chem. aromatics, aromatic compounds- związki nasycone Chem. saturated compounds- związki proste Chem. simple compounds■ bez związku [mówić, gadać] disconnectedly; [zdania, sceny, myśli] disconnected- pleciesz bez związku you’re talking gibberish pot.- w związku z czymś (z powodu) because of sth, on account of sth; by reason of sth książk.; (w wyniku) owing to sth, due to sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > związ|ek
-
10 stosunek stosun·ek
-
11 epigonizm
m sgt (G epigonizmu) książk. imitativeness- epigonizm wobec czyjegoś dorobku literackiego an epigonic relation to sb’s literary works* * *miepigonism.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > epigonizm
-
12 kisiel
m (G kisielu) Kulin. a type of gelatine dessert■ dziesiąta woda po kisielu a very distant relative* * *-u; -e; gen pl -i; m* * *miGen.pl. -i l. -ów fruit-flavored starch jelly; dziesiąta woda po kisielu very distant relative; very distant affinity l. relation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kisiel
-
13 krewna
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krewna
-
14 nijak
pron. 1. (w żaden sposób) in no way, not in any way- nijak nie mogę tego zrobić there’s no way in which I can do it- nijak tego nie pojmował in no way could he understand it, there was no way in which he could understand it- „jak mu to wytłumaczyłeś?” – „nijak” ‘how did you explain it to him?’ – ‘I didn’t’- to się ma nijak do tego, co mówił wcześniej this is completely at odds with what he said earlier, it totally contradicts what he said earlier- ceny mają się nijak do jakości the prices bear no relation to the quality- teoria ma się nijak do praktyki the theory is completely divorced from practice2. (niezbyt dobrze) nijak mu żyć samemu he doesn’t really like living alone- dyskusja zakończyła się nijak the discussion ended inconclusively3. (niezręcznie) nijak mi odrzucić jej zaproszenie I can’t really a. can’t very well turn down her invitation* * *adv* * *adv.pot. in no way; nijak nie mogę cię zrozumieć there is no way I can understand you.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nijak
-
15 odnośnie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odnośnie
-
16 pokrewieństwo
( między ludźmi) kinship; (przen: podobieństwo) affinity; BIO, ZOOL affinity* * *n.1. (= więzi krwi) kinship, kindred, relation; jest między nami bliskie/dalekie pokrewieństwo we are closely/distantly related; więzy pokrewieństwa ties of kinship.2. ( języków) cognateness.3. chem., biol. affinity; pokrewieństwo skał geol. consanguinity.4. (= podobieństwo) affinity.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokrewieństwo
-
17 relacja
-i; -e; gen pl -i; f( sprawozdanie) report; ( związek) relationshipzdawać (zdać perf) relację (z czegoś) — to report (on sth)
* * *f.1. (= sprawozdanie) account, report ( z czegoś of sth); zdawać relację z czegoś report sth, give an account of sth; relacja z pierwszej ręki firsthand account; (zwł. dziennikarska) inside story; relacja na żywo live report, live coverage.2. (= zależność) relation.3. kol. line; relacja Lublin-Szczecin Lublin-Szczecin line; pociąg relacji Lublin-Szczecin Lublin-to-Szczecin train.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > relacja
-
18 ubogi
adj* * *a.1. (= niezamożny; świadczący o ubóstwie) poor; ubogi duchem poor in spirit; ubogi krewny przen. poor relation.2. (= nieobfity) meager, Br. meagre, scanty, poor ( w coś in sth); ( o glebie) hungry; (o rudzie, złożu) low-grade; ( o języku) poor; uboga mieszanka techn. lean mixture.mppoor person.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubogi
-
19 względem
prep.+ Gen.1. (= w stosunku do) relative to, in relation to; zarobki nieproporcjonalne względem wielkości produkcji earnings unproportional relative to the production volume.2. (= wobec) towards, to; obowiązki względem rodziny duties towards l. to one's family.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > względem
-
20 inkluzja
• enclave• inclusion relation
См. также в других словарях:
RELATION — Le concept de relation apparaît comme l’un des concepts fondamentaux du discours rationnel. Il semble lié à la pratique de l’analyse, qui constitue elle même l’un des aspects essentiels de la démarche discursive. L’analyse décompose les unités… … Encyclopédie Universelle
relation — Relation. s. f. Rapport d une chose à une autre. Cet article a relation au precedent. ce traité a relation avec celuy qui a esté fait auparavant. ce que vous dites n a aucune relation à la chose, avec la chose dont il s agit. Relation, en termes… … Dictionnaire de l'Académie française
Relation — Re*la tion (r? l? sh?n), n. [F. relation, L. relatio. See {Relate}.] 1. The act of relating or telling; also, that which is related; recital; account; narration; narrative; as, the relation of historical events. [1913 Webster] ??????oet s… … The Collaborative International Dictionary of English
Relation de un a un — Relation de un à un En gestion de base de données, une relation de un à un détermine que pour chaque enregistrement d une table, il ne peut y avoir que zéro ou un enregistrement d une autre table qui lui soit lié. Il est intéressant d utiliser ce … Wikipédia en Français
relation — relation, relationship, relatives As nouns, relation and relative both mean ‘a person related by blood or by marriage’, and both are idiomatic in the plural. For some reason, however, relation is the normal choice in the explicit context of… … Modern English usage
Relation — may refer to:*Relation, a person to whom one is related, i.e. a family member (see also Kinship) *Relation (mathematics), a generalization of arithmetic relations, such as = and … Wikipedia
relation — I (connection) noun affiliation, affinity, alliance, analogy, applicability, appositeness, apposition, association, bearing, bond, closeness, cognation, comparableness, connation, connaturalness, connexion, correlation, correspondence, homology,… … Law dictionary
relation — [ri lā′shən] n. [ME relacion < MFr or L: MFr relation < L relatio: see RELATE] 1. a narrating, recounting, or telling 2. what is narrated or told; account; recital 3. connection or manner of being connected or related, as in thought,… … English World dictionary
relation — ► NOUN 1) the way in which two or more people or things are connected or related. 2) (relations) the way in which two or more people or groups feel about and behave towards each other. 3) a relative. 4) (relations) formal sexual intercourse. 5)… … English terms dictionary
relation — late 14c., from Anglo Fr. relacioun, O.Fr. relacion (14c.), from L. relationem (nom. relatio) a bringing back, restoring, from relatus (see RELATE (Cf. relate)). Meaning person related by blood or marriage first attested c.1500. Stand alone… … Etymology dictionary
Relation — (v. lat. Relatio), 1) (röm. Ant.), Vortrag, welchen der Consul od. Einer der höhern Magistrate im Senat hielt; 2) Verfahren, wo der Unterrichter dem Kaiser die Entscheidung in schwierigen Fällen überließ, bes. bei nöthiger Abweichung vom streugen … Pierer's Universal-Lexikon